Navigate / search

不得不

Примеры использования 不得不 [bùdébù] — быть вынужденным:

由于天气恶劣,飞机不得不更改航线。
yóuyù tiānqì èliè, fēijī bùdébù gēnggài hángxiàn.
Из-за отвратительной погоды самолёт был вынужден изменить маршрут.

她要保持身材苗条,就不得不节食。
tā yào bǎochí shēncái miáotiao, jiù bùdébù jiéshí.
Для того, чтобы сохранить фигуру, она была вынуждена сесть на диету.

平静

Примеры использования 平静 [píngjìng] — спокойный, тихий:

金色的眼光投射到平静的海面上。
jīnsè de yángguāng tóushè dào píngjìng de hăimiàn shàng.
Золотые лучи солнца упали на поверхность моря.
他知道这消息后心里很难过,久久不能平静。
tā zhīdào zhè xiāoxī hòu xīnlǐ hěn nánguò, jiǔjiŭ bù néng píngjìng.
На душе у него стало очень тяжело после того, как он узнал эту новость, и он очень долго не мог успокоиться.

忍耐

Примеры использования 忍耐 [rěnnài] — терпеть, выносить:

我们的忍耐是有限度的。
wǒmen de rěnnài shì yǒu xiàndù de.
Есть предел нашему терпению.
你还是忍耐一点儿吧,否则要吃亏的。
nǐ háishì rěnnài yīdiǎnr ba, fǒuzé yào chīkuī de.
Тебе лучше немного потерпеть, иначе будут проблемы
我再也无法忍耐你了,你总是放我鸽子
wǒ zài yě wúfǎ rěnnài nǐ le, nǐ zǒngshì fàng wǒ gēzi.
Я больше не могу терпеть тебя, ты все время не держишь своего слова.

珍惜

Примеры использования 珍惜 [zhēnxī] — дорожить, беречь:

这部电影启示我们珍惜每天的生活。
zhè bù diànyǐng qǐshì wǒmen zhēnxī měi tīan de shēnghuó.
Этот фильм учит, что нужно дорожить каждым днём нашей жизни.
每个人都应该珍惜时间。
měi ge rén dōu yīnggāi zhēnxī shíjiān.
Каждый человек должен дорожить своим временем.
有些东西我们只有在失去之后才会懂得珍惜。
yǒuxiē dōngxī wǒmen zhǐyǒu zài shīqù zhīhòu cái huì dǒngde zhēnxī.
Мы понимаем, что следует беречь некоторые вещи, только после того, как их потеряем.
我珍惜你的友谊。
wǒ zhēnxī nǐ de yōuyì.
Я дорожу твоей дружбой.

接触

Примеры использования 接触 [jiēchú] — входить в соприкосновение, контактировать:

你喜欢接触新鲜事物吗?
nǐ xǐhuan jiēchù xīnxiān shìwù ma?
Тебе нравится соприкасаться с новым?
你应该多接触一些西方文化。
nǐ yīnggāi duō jiēchù yīxiē xīfāng wénhuà.
Тебе следует больше соприкасаться с западной культурой.
我在学习汉语的时候接触到了许多中医的知识。
wǒ zài xuéxí hànyǔ de shíhou jiēchù dào le xǔduō zhōngyī de zhīshi.
Во время изучения китайского языка я соприкоснулся с большим количеством знаний о китайской медицине.