Navigate / search

У Цзэтянь

У Цзэтянь 武则天 по праву может считаться ярчайшей звездой на небосклоне китайской истории. Родилась она в семье довольно незнатного купца, который занимался торговлей деревом. Судьба была к ней благосклонна, так что в 14 лет её выбрали в качестве одной из наложниц в гарем танского императора Тайцзуна 唐太宗, где она получила почётное звание умэй 武媚. Когда император вознёсся на небеса на драконе, а проще говоря, умер, У Цзэтянь вместе с другими дворцовыми женщинами была пострижена в монахини и отправлена в буддийский монастырь Ганъе 感业寺. Читать дальше

Суй Вэнь-ди

Первый император династии Суй 隋朝 (581 — 617 гг.) от рождения носил имя Ян Цзянь 杨坚. Родом он был из знатной семьи — его отец Ян Чжун 杨忠 занимал высокий пост при дворе династии Северная Чжоу 北周 (556 — 581 гг.) и был обладателем первого из пяти высших титулов знати — суйгогун 隋国公. Ян Цзянь унаследовал титул отца, а когда было захвачено государство Северная Ци 北齐 (550 — 577 гг.) ему был пожалован титул чжуго 柱国 «опора государства». Читать дальше

Об императоре Хуан Ди

Хуан Ди, букв. «Желтый император». Титул этот также связан с теорией пяти стихий. В книге Люй-ши чунь-цю рассказывается:

«При грядущем возвышении каждого правителя Небо обязательно заранее являет народу благовещее знамение. Ко времени Хуан-ди Небо сначала явило огромного червя и кузнечика, после чего Хуан-ди сказал: «Победила стихия земли!» А коль скоро победила стихия земли, он отдавал предпочтение жёлтому цвету, а в делах подражал земле.» Читать дальше

Праздник фонарей 元宵节 или, как его называют по-другому, Праздник первого полнолуния — первый важный праздник после китайского Нового года, который отмечают на 15-й день первого месяца по лунному календарю. В этот день традиционно готовят юаньсяо 元宵 — шарики из клейкого риса, символизирующие объединение и счастье, зажигают разноцветные фонари и запускают фейерверки.

Эта картина не подписана, но умные люди полагают, что техника исполнения указывает на кисть Джузеппе Кастильоне.

 

 

Читать дальше

Император Канси и его выбор наследника

Император Канси [康熙] на старости лет все чаще стал задумываться о наследнике престола. Многочисленные наложницы одарили его большим потомством — 24 сыновьями. Кому же из них суждено было стать наследником трона? Император стал внимательно присматриваться к сыновьям и проверять их способности. С этой целью он давал им разнообразные поручения и требовал точного их исполнения. Читать дальше